Марина Юлис — ваш переводчик в Париже
+33 6 18 76 06 18
office@translator-paris.com
Меню
Категории
 
О нас. Наши услуги перевода с французского и английского языка.
Marina Yulis

Агентство Translator Paris находится в самом центре Парижа и вот уже 9 лет помогает российским клиентам в решении деловых и административных вопросов во Франции.

Мы обеспечиваем перевод и сопровождение в любых городах Франции – как для корпоративных клиентов, так и для частных лиц.

Translator Paris – компания, которая объединяет нескольких переводчиков-фрилансеров из разных регионов Франции. Это позволяет нам работать с заказами на обычный и заверенный перевод любой срочности на русском, французском, английском, испанском и украинском языках.

Слово руководителю агентства Translator-Paris, Марине Юлис:

Переводчик с французского и английского в париже

Марина Юлис, переводчик в Париже, руководитель агентства Translator Paris

Если Вам нужны услуги переводчика в Париже, то почему стоит выбрать нашу компанию?
В Москве я закончила журфак МГУ, а затем получила второе высшее – экономическое – уже в парижском университете Paris 12. Моя основная специализация – это перевод бизнес-переговоров.
Переводчик, который разбирается в логистике, правовых и таможенных аспектах, работает на деловых переговорах более эффективно, Вы не потеряете время на лишние объяснения.

В 2018 году количество заказов превысило мои возможности, и компания Translator Paris превратилась из ИП в небольшое парижское агентство.
Моей задачей было объединить вокруг себя нескольких присяжных переводчиков разных специальностей. Это дает нам возможность оказывать one-stop-shopping услуги для клиентов, бизнес которых связан с Францией.
Мы переводим Ваши переговоры, помогаем в организации и проведении конференций и семинаров.
Мы берем на себя решение административных вопросов и заверенный перевод любых юридических документов: контрактов, личных документов сотрудников, финансовой и технической документации…
Мы организуем Ваши встречи с французскими партнерами и берем на себя любые представительские услуги: обзвон, переписку на французском, организацию переговоров и поездок.
Мы работаем как с французским, так и с английским языком.

Наши услуги устного перевода с французского языка во Франции

Мы предлагаем услуги устного перевода на переговорах, деловых встречах, обучениях – в Париже и по всей Франции. Мы работаем как с делегациями на правительственном уровне, так и с малым бизнесом.

Для нас нет «маленьких» проектов – каждый одинаково важен и интересен, и для каждой сферы наш переводчик досконально изучит лексику и задачи именно Вашей компании.

В зависимости от направленности и задач Вашего мероприятия, мы предложим услуги синхронного или последовательного перевода с французского или английского.
Если Ваша компания принимает участие в международной выставке в Париже – наши сотрудники с несколькими языками в активе обеспечат идеальный контакт с клиентами на Вашем стенде, общаясь с каждым на его родном языке!

Наши услуги устного перевода с английского языка во Франции

Переводчик с французского языка

Для нас нет «маленьких» проектов! Каждый одинаково важен и интересен, и для каждой сферы наш переводчик досконально изучит лексику и задачи именно Вашей компании.

Париж – точка пересечения бизнес-контактов из самых разных стран мира. Часто на международных встречах в Париже языком общения становится английский, и в этом случае мы предлагаем российским делегациям услуги английского переводчика.

Считается, что французы не любят англоговорящих и плохо знают английский. Это стереотип, который совершенно не имеет отношения к бизнес-среде. В крупных компаниях во Франции английский часто является или языком переписки, или даже основным языком общения.

Наша рекомендация: если Вы собираетесь во Францию на переговоры в международной компании, лучше выбирать специалиста по переводу со знанием и английского и французского языка одновременно. Почему? По нашему опыту, французы обязательно будут естественным образом переключаться с одного языка на другой каждые две минуты!

Услуги письменного перевода на французский язык

Мы переводим с французского на русский и с русского на французский любые документы для Вашего бизнеса:

– Административные документы
– Сайты, приложения
– Техническую документацию
– Медицинскую документацию

Все специалисты, работающие в нашей компании, проживают во Франции, получили здесь второе высшее образование и владеют французским на уровне билингвов.

По правилам нашей профессии, любой перевод должен быть вычитан носителем языка, и только тогда он может считаться корректным.
Именно поэтому мы сотрудничаем также с французскими переводчиками-носителями, которые при необходимости произведут повторную вычитку Вашего текста.

Наши услуги заверенного перевода на французский язык

Мы предлагаем услуги заверенного (сертифицированного) перевода в Париже и по всей Франции.
Все административные документы на иностранном языке (свидетельства о рождении, браке, разводе, водительские права, дипломы, судебные решения, справки) должны быть заверены печатью присяжного переводчика, чтобы иметь юридическую силу.

Мы делаем заверенные переводы быстро, качественно и гарантируем возврат денег в случае наличия серьезной ошибки.

Чаще всего заказы на заверенный перевод – очень срочные. Мы сотрудничаем с тремя присяжными переводчиками в различных регионах Франции, чтобы обеспечить МАКСИМАЛЬНУЮ скорость работы с Вашими заказами.
Мы работаем как с французским, так и с английским языком.

Наши услуги копирайтинга на французском

Молодая француженка в кафе

Для того, чтобы писать на французском и для французов – очень желательно знать и понимать их образ мыслей, систему ценностей…

Я живу в Париже уже 16 лет, все это время работаю в лингвистической сфере и владею французским на уровне билингва.

В России я работала журналистом, во Франции открыла агентство переводов. Это разные сферы, но их объединяет постоянная работа с письменной речью и умение понимать аудиторию.

Помимо услуг перевода, мы предлагаем слуги копирайтинга на французском. В сфере копирайтинга мы специализируемся на рекламных и маркетинговых текстах, а также SEO оптимизированных текстах для сайтов и приложений.

Для того, чтобы писать для французов – очень желательно понимать их образ мыслей, систему ценностей… Для этого нужно жить во Франции и интегрироваться в среду. В моем случае этот путь проделан: последние 16 лет я здесь живу, работаю, веду бизнес, а также состою в нескольких ассоциациях.

Поэтому если Вы доверите мне написание текстов для вашего бизнеса на французском языке – эти тексты правильно донесут Ваши смыслы и ценности до Вашей французской аудитории.

Marina Yulis— your translator in Paris
+33 6 18 76 06 18
office@translator-paris.com
*